快速了解學(xué)術(shù)期刊目錄級別、選刊、行業(yè)刊物等解決方案
文章是一篇藝術(shù)論文,主要講述了中國民族語言與民族聲樂關(guān)系和新改革管理要點等等。本文選自:《中國音樂教育》,《中國音樂教育》將進(jìn)一步加強(qiáng)“新課程新教案”和“教學(xué)園地”欄目,積極推出在基礎(chǔ)教育音樂課程改革實踐中的教學(xué)經(jīng)驗和成果,配合音樂教育新課程的深入實驗和全面實施;同時,將新辟一個“高師專版”,采用不定期的形式刊發(fā)高師音樂教育改革與發(fā)展方面的文章;其他欄目,將在保留原有風(fēng)格、特點的基礎(chǔ)上,努力出新、增加信息量,進(jìn)一步為音樂教育服好務(wù)。
摘要:如果說民族聲樂藝術(shù)發(fā)展到今天已是一個“基礎(chǔ)雄厚、力量強(qiáng)大、影響越來越廣泛的聲樂學(xué)派”的話,那么滋養(yǎng)這旺盛生命力的歌唱藝術(shù)正是幾千年來中華民族的優(yōu)秀文化,而直接作用于民族聲樂藝術(shù)發(fā)展的主要是民族的情感、民族的音樂風(fēng)格和豐富的民族語言。聲樂,是一種以人聲來表現(xiàn)的音樂藝術(shù)形式,聲樂的發(fā)聲技巧和產(chǎn)生的音色是表現(xiàn)作品的重要手段。
關(guān)鍵詞:民族語言,民族聲樂,音樂發(fā)展,音樂教學(xué),藝術(shù)論文
一、民族語言與民族聲樂的關(guān)系
語言本身具有很強(qiáng)的民族性,以民族語言創(chuàng)作的聲樂作品在藝術(shù)的表現(xiàn)上具有更加強(qiáng)烈的民族化的傾向。在不同民族語言基礎(chǔ)上產(chǎn)生的聲樂作品具有強(qiáng)烈的民族風(fēng)格和特征。語言音調(diào)因素分為表情因素和表意因素。表情因素是人類音樂共同擁有的因素,如悲哀的音調(diào)多為慢速下行,歡樂的音調(diào)多為跳動的行進(jìn)等等,這就是音樂中感情表達(dá)的共通和共識性。而表意音調(diào)是基于人們語言歸屬的不同,表意音調(diào)也就不同。表意音調(diào)的升華,就形成音樂旋律風(fēng)格色彩的不同。這就是聲樂作品的民族性。它往往受一個民族的生活環(huán)境、語言環(huán)境的影響,如我國藏族民歌中具有高亢的裝飾音,內(nèi)蒙古民歌中迂回婉轉(zhuǎn)的音調(diào)類似馬頭琴顫音的旋律裝飾,以及維吾爾族民歌中熱情、奔放、詼諧的特點等,都同各自民族的語言有著共同之處。
中國聲樂作品的民族性表現(xiàn)不僅在音樂風(fēng)格的民族化,作為一門文學(xué)語言與音樂語言相結(jié)合的音樂表現(xiàn)形式,在同中華民族的語言習(xí)俗和語言文化結(jié)合時,民族歌詞的語言特征在表達(dá)作品時也形成聲樂藝術(shù)風(fēng)格的民族個性。聲樂是語言與音樂結(jié)合的藝術(shù),同歌曲中詞曲結(jié)合一樣具有“詩樂合璧、調(diào)曲交輝的藝術(shù)魅力和音樂與文學(xué)融合的藝術(shù)價值”。可以說,在不同民族語言影響下的聲樂藝術(shù)的語言表達(dá)有著更加具體和生動的民族特色。我國的民族語言和西方語言有很大的差別。如:漢語發(fā)音單位由音節(jié)、音素、聲母、韻母、收聲等步驟及單位組成,從而形成了中國聲樂演唱藝術(shù)自成一體的特點。因此,中國的民族聲樂藝術(shù)一定要與中國語言文化相結(jié)合,使其在創(chuàng)作和演唱中更具有中國作品風(fēng)格的藝術(shù)完整性,特別是在一些少數(shù)民族具有語言獨特性的作品中,語言藝術(shù)的影響更是巨大的。民族聲樂作品中常見的襯詞、襯腔等,就是在民族民間豐富的語言文化及民族習(xí)俗基礎(chǔ)上提煉出來的,如《阿妹出嫁》《山里女人喊太陽》等都是襯詞、襯腔在中國民族聲樂作品創(chuàng)作上運用的成功之作,而其中襯詞、襯腔都具有強(qiáng)烈的中國少數(shù)民族語言特點。因此,我們要實現(xiàn)民族聲樂作品的風(fēng)格表現(xiàn)就必須對我們本民族的語言有一個清晰的認(rèn)識。
二、民族語言的音調(diào)與民族音階、調(diào)式、節(jié)奏的關(guān)系
語言的表達(dá)和音樂的表現(xiàn)都依靠聲音,二者有著共同的音調(diào)基礎(chǔ)。中國各民族語言音調(diào)有著極豐富的音高概念,各民族語言的音調(diào)有著強(qiáng)烈的民族個性,由于音樂起源于語言的表情,屬于表義音調(diào),不同的民族音樂帶有各自的民族特征。如我國四川語調(diào)中,多有l(wèi)a、do、la音調(diào),四川音樂中多用羽調(diào)式。所以,一個民族或地區(qū)慣用的某種音階,調(diào)式、節(jié)奏多與各民族語言或方言相關(guān)。“音階”是一個民族的人們長期音樂實踐而形成的,有特定組織結(jié)構(gòu)和完整體系。我國各民族的音階關(guān)系不完全一樣,就漢族的各大方言系統(tǒng)來說,音階也不完全相同。如中原地域的漢民族,多用含變徵音級的七聲音階;北方地域的漢民族,多用含清角音級的七聲音階;西北地域的漢民族,多用含閏音級的七聲音階;齊魯?shù)赜虻臐h民族,多用含角或變宮的門聲音階;江南地域的漢民族,多用五聲音階等等。由于各語系所用音階的不同,所以,音階和音律,是劃分音樂風(fēng)格系列的最主要標(biāo)準(zhǔn)。
“調(diào)式”在音樂中有著特定的組織結(jié)構(gòu),在調(diào)式中有一個主音,其他音與主音之間形成不同的音程和穩(wěn)定關(guān)系的樂音體系。調(diào)式根植于音階,是音階中的不同音級在音樂作品中各自為主音而形成的調(diào)式體系。所以,談到調(diào)式,必定是某種音階中的調(diào)式,不同的音階產(chǎn)生不同的調(diào)式。談到音階,又多是與調(diào)式相聯(lián)系,即調(diào)式音階。而同一音階的不同調(diào)式,也令音樂產(chǎn)生不同色彩。我國新疆地區(qū)的維吾爾族是一個有著豐厚音樂傳統(tǒng)積淀、能歌善舞的民族。由于各民族雜居的生活環(huán)境,使維吾爾族音樂融合了中國、歐洲和波斯(阿拉伯)3種不同的調(diào)式特色,風(fēng)格奇特、色彩斑斕。如《半個月亮爬上來》的曲調(diào)就屬于歐洲音樂體系中的弗里亞調(diào)式,以“mi”為主音,這種調(diào)式在新疆吐魯番一帶的維吾爾族民歌中很常見。音樂是時間和音響的藝術(shù),節(jié)奏、節(jié)拍以及與此相關(guān)的速度是音樂的時間形式。音響運動中的輕重緩急、強(qiáng)弱長短的不同連接方式和組織方式,構(gòu)成不同的節(jié)奏和節(jié)拍形式。節(jié)奏是指時值長短各音的連接形式。節(jié)拍是指按一定規(guī)律組合起來的節(jié)奏關(guān)系的體系。節(jié)拍、節(jié)奏的形成,除了有其自身的發(fā)展規(guī)律,還有著音樂的文化背景,尤其和人們的語言、行為以及長期的藝術(shù)實踐等因素有直接的關(guān)系。在生活語言中,節(jié)奏聽覺慣性影響著不同民族音樂中的節(jié)奏特點。
三、襯詞、襯腔在中國民族聲樂作品中的表現(xiàn)
在中國民族聲樂中,除了直接表現(xiàn)歌曲思想內(nèi)容的正歌詞外,也常常插入一些語氣詞,它們大都與正歌詞沒有關(guān)聯(lián),但如果和正歌詞編配在一首歌曲中演唱時,它們就表現(xiàn)出了鮮明的情感色彩,成為整個歌曲中不可分割的有機(jī)組成部分。這些襯托性的詞句統(tǒng)稱為“襯詞”,襯詞的曲調(diào)就稱之為“襯腔”。襯詞和襯腔的運用具有加重語氣、活躍情緒的表現(xiàn)功能,在中國民族聲樂作品中表現(xiàn)出了強(qiáng)烈的地方民族色彩。在中國民歌中,襯詞與襯腔的地方區(qū)域性劃分得相當(dāng)明顯,少數(shù)民族地區(qū)的襯詞與襯腔具有非常強(qiáng)烈的民族語言特點,是民族語言在歌曲中的直接體現(xiàn),傳遞著中國少數(shù)民族的生活、勞動的信息,表現(xiàn)著一定的民族氣質(zhì)。而漢族民歌中,也以區(qū)域劃分出細(xì)致的地方語言特點,如湖南的《溜溜歌》、湖北的(轉(zhuǎn)第73頁)(接第61頁)《得得調(diào)》、浙江的《里郎歌》、江蘇的《楊柳青》、青海的《嗆嘟哪令》、廣西的《叮咚歌》等等。襯詞和襯腔的加入,使我國各民族聲樂作品的民族風(fēng)格更生動、具體,更具有口語化、生活化和鮮明化的音樂表現(xiàn)力。
四、中國民族聲樂表演中唱腔的民族化
中國的民族聲樂作品,在演唱形式上要求帶有本民族語言的表現(xiàn)風(fēng)格,甚至在音質(zhì)上也要求人聲具有形象感,所謂“竹不如絲,絲不如肉”。這是在中國傳統(tǒng)文化與民族語言特點影響下發(fā)展起來的中國民族聲樂的演唱特點,中國聲樂中特有的民族唱法,是以地方語言(語音、聲調(diào))相結(jié)合的發(fā)聲為基礎(chǔ),以風(fēng)格化吐字運腔和保持嗓音的自然狀態(tài)為樞紐,從而獲取一種真實、樸實且豐富多彩、富有濃郁地方風(fēng)味的獨特性的音色。而歌唱的動人之處不僅在于聲,更要注重情感的表現(xiàn),民族聲樂作品中情感表現(xiàn)內(nèi)容同民族語言的處理是密不可分的。在民族聲樂作品中,民族語言同民族音樂的結(jié)合會使作品的情感表達(dá)更加動人,以情帶聲,聲情并茂,以字領(lǐng)腔(音),字正腔圓,韻味濃郁,唱演均重,神情兼?zhèn),真切動人。這就是我們講的民族聲樂的廣義概念,換句話說,“唱情”是民族聲樂的一個本質(zhì)特點。否則,作品的情感與詞意就不能相得益彰,甚至?xí)乖~意與情感背道而馳。作為民族聲樂的教師,我們肩負(fù)著培養(yǎng)民族聲樂演唱人才的重任,在唱好和掌握好以漢語語言為基礎(chǔ)的各地區(qū)民族聲樂作品的同時,還要多掌握一些各民族的語言。經(jīng)過實踐證明,這些年培養(yǎng)的民族聲樂人才活躍在我國的音樂舞臺上,深受各地區(qū)、各民族廣大人民的喜愛。在他們演唱的作品中,表現(xiàn)出了豐富的中華民族的情感,而中國民族語言蘊含著極其豐富的情感表達(dá)形式,地方腔調(diào)同地方的民族音樂在長期磨合中產(chǎn)生了大量藝術(shù)表現(xiàn)手段,形成了豐富的、生動的藝術(shù)效果。
硬核推薦閱讀
SCI、SCIE
SCIE
SCI、SCIE
SCIE
SCIE
SCIE、SCI
SCIE、SCI
SCIE
SCIE
SSCI、SCIE
SCIE、SCI
SCIE